Mon nom est Pedro Carbajal. Je suis née en Amérique du Sud. Ce blog est destiné à faire connaître aux francophones les merveilles de la langue espagnole. Quand les gens pensent aux hispanophones, c'est plus ou moins cette image qui les vient à la tête. Et ça me fait mal, parce que la culture latino-américaine est beaucoup plus grande que les idées turistiques d'un groupe d'entrepreneurs espagnols.
Pour faire cela, je traduirai des poèmes, des chansons, même des comptes que j’aime et qui me font du bien. Excusez les fautes, s’il vous plait. J’aimerais bien que quelqu’un m’aide à corriger mes fautes.
Merci,
Pedro Carbajal
No hay comentarios:
Publicar un comentario